Drainage Services Department 渠務署Upgrading of West Kowloon and Tsuen Wan Sewerage – Phase 2 九龍西部及荃灣污水收集系統改善工程 - 第 2 期Atkins Realis Asia Limited invites application for the following Resident Site Staff positions. The works comprise upgrading of existing sewers in Tsuen Wan, Kwai Chung, Sham Shui Po, Kowloon City, Yau Tsim Mong and Falling areas. The works have been commenced for completion by 2026 2nd Quarter.阿特金斯睿萊亞洲有限公司接受以下駐地盤職位的申請。主要工程包括在荃灣、葵涌、深水埗、九龍城、油尖旺及粉嶺區內更換及敷設直徑較大的新污水渠。工程已經展開,並於2026年第二季度內完成。Resident Assistant Inspector of Works (Civil) 駐地盤助理工程督察 (土木工程) (Ref No. UWTS2_RAIOW(C))Candidates should have 申請人必須:Diploma or Higher Certificate from Construction Industry Council in Hong Kong / Hong Kong Institute of Construction / Hong Kong Institute of Vocational Education / Technical Institute / Technical College / Polytechnic University or equivalent in an appropriate discipline, and Minimum 3 years’ of relevant post qualification experience; or Minimum 5 years’ of relevant experience inclusive 1 year of relevant experience as Resident Works Supervisor or equivalent in appropriate discipline in public works projects; or Minimum 3 years’ of relevant experience of 1 year of relevant experience as Resident Works Supervisor I or equivalent in appropriate discipline in public works projects; and The academic qualification of Degree, Certificate or Diploma in occupational safety and health, or construction safety is preferable.(一) 持有建造業議會/香港建造學院/香港專業教育學院/工業學院/科技學院或香港理工大學頒發相關學科的文憑或高級證書,或具備同等學歷;及(二) 具有最少三年取得該資格後之相關工作經驗;或(三) 具有最少五年相關工作經驗包括一年在公共工程項目中擔任駐地盤監工;或(四) 具有最少三年相關工作經驗包括一年在公共工程項目中擔任駐地盤一級監工或同等的相關工作經驗;及(五) 持有職業安全與健康或建築安全之學位/證書/文憑尤佳。Remarks 備註欄: The job requirement of the above positions should be referred to the minimum qualification and minimum experience listed in Appendix 7.4 of "Management Handbook for Direct Employment of Resident Site Staff by Consultants for Public Works Projects" from the webpage of Development Bureau. Appointment will be made on contract term in accordance with the prevailing Government’s conditions and terms applicable for Resident Site Staff. The incumbents will be required to work irregular hours, overtime and shifts (including Saturdays, Sundays and public holidays) and to carry out supervision duties in Mainland China or overseas if necessary. Interested candidates please click Apply Now (with relevant reference number) for on-line application on or before 24 April 2025. Applications will be treated in confidence and collected personal data will be used for recruitment purposes only. Applicants not being invited for interview within 6 months may consider their applications unsuccessful.
#J-18808-Ljbffr
Resident Assistant Inspector Of Works (civil) 駐地盤助理工程督察 (土木工程) (ref No. (參考編號:: Uwts2_raiow(c))
400,000 HK$
Resident Assistant Inspector Of Works (civil) 駐地盤助理工程督察 (土木工程) (ref No. (參考編號:: Uwts2_raiow(c))
Hong Kong, Hong Kong, Kowloon,
Modified April 13, 2025
Description
Job details:
⇐ Previous job |
Next job ⇒ |
Advertisement: